அவக் - சரவணன் சந்திரன்: இப்போதெல்லாம் பெண்பிள்ளைகளை விட, ஆண்பிள்ளைகளே அவர்களுக்கென்று குடும்பம் வந்தால் பெற்றோரை எளிதாகக் கைவிடுவது. நான் பெண் குழந்தை ஒன்றைப் பெறவில்லையே என்று பலர் சொல்லிக் கேட்டிருக்கிறேன். பெண்கள் ஒரு மாதத்திலேயே என் வீடு, பெற்றோரிடம், முறையாகச் செய்தால் தானே நமக்கு மரியாதை என்பது போல் சொல்வது காலங்காலமாக இருந்து வருவது தான். ஆண்களை விடப் பெண்கள் சுருதிபேதத்தை எப்போதும் எளிதாகப் புரிந்து கொள்வார்கள். காளியாத்தாளோ இல்லை மாரியாத்தாளோ எப்படியும் கைகொடுப்பாள் என்றிருந்தால் … Continue reading கனலி மார்ச் 2023 சிறுகதைகள்:
மீள் வருகை – கூகி வா தியாங்கோ- தமிழில் எம். ரிஷான் ஷெரீப்:
கூகி வா தியாங்கோ கென்யாவில் பிறந்தவர். பல்கலையில் பேராசிரியராகப் பணியாற்றியவர். உயிர் அச்சுறுத்தல் காரணமாக அமெரிக்காவில் குடிபுகுந்தவர்.அட்வுட்டைப் போலவே ஒவ்வொரு முறையும் இவருக்கு நோபல் பரிசு இந்தவருடமாவது கிடைத்துவிடும் என்று பலர் நம்புகின்றனர். ரிஷான் இலங்கையைச் சேர்ந்த மொழிபெயர்ப்பாளர், எழுத்தாளர், கவிஞர். மொழிபெயர்ப்புகளுக்காகப் பல விருதுகளை வென்ற இவர் சிங்களம் மற்றும் ஆங்கிலத்தில் இருந்து தமிழுக்குத் தொடர்ந்து மொழிபெயர்த்து வருகிறார். நான்கு சிறுகதைகள் கொண்ட தொகுப்பு இது. நான் வாசித்த வகையில், தியாங்கோவின் சிறுகதைகள் சுதந்திரப் போராட்டம், … Continue reading மீள் வருகை – கூகி வா தியாங்கோ- தமிழில் எம். ரிஷான் ஷெரீப்:
The Lost Diary of Kastur, My Ba- Tushar Gandhi:
வெகுநீளமான பதிவு. வேறு வழியில்லை. Tushar காந்தி-பா வின் இரண்டாவது மகன், மணிலாலின் மகன் வழிப்பேரன். Gandhi Foundarionக்கு மட்டுமல்ல, மற்ற பல சமூக நிகழ்வுகளில் Tusharன் பங்கு குறிப்பிடத்தக்கது. இந்த நூல், பாவின் காணாமல் போன டயரியில் இருந்து, குஜராத்தியில் அவரே கைப்பட எழுதிய குறிப்புகளின் ஆங்கில உருவாக்கம். Gandhi's Letter to Ba: When Ba was 39 years old. " If it is destined that you shall die, … Continue reading The Lost Diary of Kastur, My Ba- Tushar Gandhi:
ஜெஸி (எ) ஜெஸிகா கிங் – ஆரூர் பாஸ்கர்:
ஆசிரியர் குறிப்பு: திருவாரூரைச் சேர்ந்த இவர் தற்போது அமெரிக்காவில் ஃபிளாரிடா மாகாணத்தில் மென்பொருள் துறையில் பணிபுரிகிறார்.தன்னார்வ தொண்டு நிறுவனம் ஒன்றை நடத்தும் இவர் கவிஞர், எழுத்தாளர் என பல முகங்கள் கொண்டவர். என் ஜன்னல் வழிப்பார்வையில், பங்களா கொட்டா,வனநாயகன்-மலேசிய நாட்கள், Social media குறித்த இருநூல்கள் முதலியன ஏற்கனவே வெளிவந்த இவரது நூல்கள். இது சமீபத்தில் வெளிவந்த இவரது நாவல். பெயர் சொல்லாத கதைசொல்லி, காதலித்தவளை மணக்காமல், தாயார் ஏற்பாடு செய்த பெண்ணை மணந்து, பின் அவளையும் … Continue reading ஜெஸி (எ) ஜெஸிகா கிங் – ஆரூர் பாஸ்கர்:
கர்ஷூ – சிங்களச் சிறுகதைகள் – தமிழில் அனுஷா சிவலிங்கம் :
ஆசிரியர் குறிப்பு : கொழும்பு பல்கலையின் ஊடகப் பட்டதாரி. தமிழில் இருந்து சிங்களத்திற்கு, சிங்களத்தில் இருந்து தமிழுக்கு, ஆங்கிலத்தில் இருந்து தமிழுக்கு என்று இதுவரை நான்கு மொழிபெயர்ப்பு நூல்களை வெளியிட்டுள்ளார். இது ஐந்தாவது. பத்து கதைகள் கொண்ட தொகுப்பு இது. ஐந்து ஆண்கள், ஐந்து பெண்கள் என்ற சரிவிகிதத்தில் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட கதைகள். அநேகமாக எல்லாக் கதைகளுமே கடந்த பதினைந்து வருடங்களுக்குள் எழுதப்பட்டிருக்கலாம். எல்லாக் கதைகளின் கதைக்களங்களும் போருக்குப் பிந்தியது. போரினால் ஏற்பட்ட சிதிலங்களைக் குறித்துப் பேசினாலும், போர் … Continue reading கர்ஷூ – சிங்களச் சிறுகதைகள் – தமிழில் அனுஷா சிவலிங்கம் :
மனதோடு மொழிதல் – எஸ்.வாசுதேவன்:
ஆசிரியர் குறிப்பு: திருச்சியில் பிறந்தவர். பொறியியல் பட்டதாரி. வடமாநிலங்களில் பணியாற்றியவர். சிதைவு என்ற சிறுபத்திரிகையை நடத்தியவர். தனுமையின் இக்கணம், யாதென அழைப்பாய், மாயன்- ஹிலிலோ கொத்தஸார் ஆகிய கட்டுரை நூல்கள் இதற்கு முன் இவர் வெளியிட்டவை. இது நான்காவது கட்டுரைத் தொகுப்பு. Flash Non fiction என்ற வடிவம் பெரும்பாலும் முகநூலுடன் நின்றுவிடுகிறது. புத்தக வடிவம் பெறுவது குறைவு. அல்புனைவு என்றாலே பத்து பக்கங்களுக்கு மேல் இருக்க வேண்டும் என்று திறனாய்வுப் பெருமக்கள் திடமாக நம்புவதால், இவை … Continue reading மனதோடு மொழிதல் – எஸ்.வாசுதேவன்:
Pyre – Perumal Murugan- Translated from Tamil byAniruddhan Vasudevan: Booker Long List 2023 1/13:
புக்கர் பட்டியலில் முதன்முறையாகத் தமிழ் நாவல் வருவதில் மட்டற்ற மகிழ்ச்சி. பல வருடங்களாகக் கனவு போல் இருந்த ஒன்று நினைவாகி இருக்கிறது. இதைச் சாத்தியப்படுத்திய பெருமாள் முருகனுக்கும், அனிருத் வாசுதேவனுக்கும் நன்றியும், பாராட்டுகளும். சரோஜாவின் உலகம் சிறியது. அப்பாவும், அண்ணனும் உறவு, ஒரு அறையில் வாழ்க்கை. பருவத்தின் தேடலில் குமரேசன் கண்ணில் படுகிறான். குமரேசனின் கண்ணில் சரோஜா தென்படுகிறாள். இருவரும் அடிக்கடிப் பார்த்துக் கொண்டு, பேசிப் பழக அதிக காலமாகவில்லை. காதலன் ஒருவனை மட்டும் நம்பி பிறந்து … Continue reading Pyre – Perumal Murugan- Translated from Tamil byAniruddhan Vasudevan: Booker Long List 2023 1/13:
றா – லார்க் பாஸ்கரன்:
ஆசிரியர் குறிப்பு: லார்க் பாஸ்கரன் கள்ளக்குறிஞ்சி மாவட்டம் சின்ன சேலத்தில் பிறந்தவர். தமிழ்த் திரைப்படத் துறையில் வரைகலைத் தொழில்நுட்பக் கலைஞரான இவர் தற்போதுதிரைப்பட இயக்கம் சார்ந்து பயணித்துக்கொண்டிருக்கிறார். பல நூல்களின் அட்டையில் இவர் கைவண்ணத்தைக் காணலாம். இதற்கு முன் ஐந்து கவிதைத் தொகுப்புகள் வெளிவந்துள்ளன. விரைவில் இவரது முதல்நாவல் வெளியாகவிருக்கிறது. இந்தத் தொகுப்பின் பல கவிதைகள் இருத்தலில் இருக்கும் பிரச்சனைகள் குறித்துப் பேசுகின்றன. அவற்றிலிருந்து தப்பிக்கும் ஒரு வழி கற்பனை சாம்ராஜ்ய ஜன்னலைத் திறந்து வைத்துக் கொள்வது. … Continue reading றா – லார்க் பாஸ்கரன்:
சிதைமுகம் – க.சி. அம்பிகாவர்ஷினி:
ஆசிரியர் குறிப்பு: மதுரையைச் சேர்ந்தவர். கவிஞராக எல்லோருக்கும் அறிமுகமானவர். தேக்குமரப் பூக்களாலான மீச்சிறு மேகமூட்டம், இந்த இரவு ஒரு சிறிய நூலகம்ஆகிய கவிதைத் தொகுப்புகள் இதற்குமுன் வெளியாகியுள்ளன. இது இவரது முதல் சிறுகதைத் தொகுப்பு. இந்தத் தொகுப்பிலுள்ள கதைகள் எல்லாமே பெண்களின் குரல்கள். மையக்கதாபாத்திரம் பெண் என்பதால் மட்டுமல்ல, முழுக்கவே அகவயப்பட்ட பெண்களே இந்தக் கதைகளில் வருகின்றார்கள். கதைகள் முழுக்க நடந்து கொண்டோ, பயணித்துக் கொண்டோ இருக்கிறார்கள். உள்ளுக்குள்ளும், உடலுக்கும் ஒரு அலைச்சல் இருந்து கொண்டே இருக்கின்றது. … Continue reading சிதைமுகம் – க.சி. அம்பிகாவர்ஷினி:
அகழ் இணைய இதழ் மார்ச் 2023 சிறுகதைகள்;
ஆயிரத்து முன்னூற்றிப் பதினான்கு கப்பல்கள் - அஜிதன்: எவ்வளவு நீளமாக இருந்தாலும், கதை முடிகையில் அதற்குள் முடிந்துவிட்டதா என்று தோன்றச்செய்யும் எல்லாமே சுவாரசியமான கதைகள் தான். இக்கதையில் சுயசரிதைக் கூறுகள் எவ்வளவு கலந்திருக்கிறது தெரியவில்லை, ஆனால் beautiful and lucid narration. சிறுவர்களின் பார்வையில் உலகம் புதிதாகக் காட்சியளிக்கும். ஏழைகள் என்று தெரிந்தாலும் அவர்கள் வீட்டில் சாப்பிடச் சொன்னதும் தயங்காமல் சாப்பிடும் மனநிலை நம்மனதில் கள்ளம் புகுந்ததும் விலகிவிடுமாய் இருக்கும். பாப்பு குழந்தையாக இருந்தாலும் பெண். அஜி … Continue reading அகழ் இணைய இதழ் மார்ச் 2023 சிறுகதைகள்;